This job offer is closed.

Nous sommes à la recherche d'un.un spécialiste en traduction pour se joindre à notre bureau de Laval. Durant ce stage, tu travailleras au sein d’une petite équipe sur différents projets de traduction et sur d'autres tâches connexes selon tes compétences: correction, révision, cours d'anglais, etc.

VOICI CE QUE TU ACCOMPLIRAS EN JOIGNANT NOTRE ÉQUIPE :

  • Traduire du français à l’anglais plusieurs types de documents tels que des documents administratifs, des politiques et procédures en TI, traduction de rapports d'ingénierie, etc.
  • Maintenir un emploi du temps rigoureux adapté aux délais, aux capacités et aux objectifs en termes de qualité ;
  • Révision linguistique unilingue et bilingue ;
  • Vérification du respect des normes internes ;
  • Offrir des cours d'anglais à certains employés ;
  • Toute autre tâche connexe qui pourrait aider l'entreprise.

QUALIFICATION REQUISE :

  • Baccalauréat en traduction, littérature française, linguistique, ou domaine et expérience connexe ;
  • Maîtrise du français et de l’anglais, tant à l’oral qu’à l’écrit ;
  • Bonne compréhension du ton rédactionnel, avec une facilité à s’adapter à différents styles.

UN PEU PLUS SUR CEP FORENSIQUE

Chez CEP, nous avons des ingénieurs, des scientifiques, des professionnels, des experts forensique, et surtout, nous avons de la ténacité ! Nous croyons que la détermination, la discipline et la curiosité de nos employés sont fondamentales pour aider nos clients à obtenir les réponses dont ils ont besoin. Nos équipes travaillent dans un environnement de collaboration et de communauté, tout en maintenant les plus hauts standards d'excellence en ingénierie.

La compétence exceptionnelle de chacun de nos collaborateurs est ce qui fait notre force. Nous nous appuyons sur notre équipe multidisciplinaire pour favoriser la communication, l'efficacité et le meilleur des partenariats. Et s'il manque un expert dans notre équipe, nous le trouvons !

More from the employer